Skip to content

Phuketdata

default color
Home
หล่วน : นพ.ประสิทธิ์ โกยศิริพงศ์ PDF พิมพ์ อีเมล์
เขียนโดย นพ.ประสิทธิ์ โกยศิริพงศ์   
พฤหัสบดี, 27 มิถุนายน 2013

หล่วน

 
 
.

 ...."ล้าบ"..แปลว่าเข็ดแล้วหรือกลัวแล้วไม่อยากให้เกิดขึ้นอีก..เพี้ยนเสียงมาจากคำว่าหลาบ...
...."หล่วน"..เป็นคำฮกเกี่ยน..แปลว่าทำให้วุ่นวาย..ใช้ได้ทั้งเป็นกิริยาและเป็นคำวิเศษณ์..
......เช่น.."ไอเต๊งนี้หล่วนเป่นบ๊า..ค้าวแข๋ถีไน่วงแต๊ะถุกทีย์-"ไอ้เต๊งนี่มันยุ่งเป็นบ้า..เข้าใกล้ที่ไหนวงแตกทุกที"...
...."ด๊อน"..แปลว่าซุกซน..ถ้าใช้กับผู้ใหญ่หมายถึงคนที่ชอบเที่ยว เตร่.."เด๋กด๊อน-เด็กซน"ไปไหนกับพ่อแม่เลยต้องผูกเชือกไว้แบบในรูป...
 
 
Photo: ....คำภูเก็ต.... ...."ล้าบ"..แปลว่าเข็ดแล้วหรือกลัวแล้วไม่อยากให้เกิดขึ้นอีก..เพี้ยนเสียงมาจากคำว่าหลาบ... ...."หล่วน"..เป็นคำฮกเกี่ยน..แปลว่าทำให้วุ่นวาย..ใช้ได้ทั้งเป็นกิริยาและเป็นคำวิเศษณ์.. ......เช่น.."ไอเต๊งนี้หล่วนเป่นบ๊า..ค้าวแข๋ถีไน่วงแต๊ะถุกทีย์-"ไอ้เต๊งนี่มันยุ่งเป็นบ้า..เข้าใกล้ที่ไหนวงแตกทุกที"... ...."ด๊อน"..แปลว่าซุกซน..ถ้าใช้กับผู้ใหญ่หมายถึงคนที่ชอบเที่ยวเตร่.."เด๋กด๊อน-เด็กซน"ไปไหนกับพ่อแม่เลยต้องผูกเชือกไว้แบบในรูป...
 
  •  
  • Decha Wisaratanon หลวดเลย แปลว่าพรือคุณหมอ
     
  • อัมพร โฮกูล แปลว่า ไปไม่กลับแล้ว ไปพบของถูกใจ ไปไกลเลย
     
  • Hockie Chin @Prasit Koysiripong .ค้าวแข๋ถีไน่วงแต๊ะถุกทีย์. ความหมายที่โกแปล น่าจะผิดเพี้ยนเล็กน้อย ขอแก้ไขคำที่ถูกต้องให้นะครับ "ค้าวแขถีไน่" ไม่น่าจะเทียบได้กับเข้าใกล้ที่ไหน แต่ควรจะเทียบได้กับ "เข้าใกล้ทีไร" ถ้าเข้าใกล้ที่ไหน ต้องใช้ว่า "ค้าวแขตงไน่" ครับ
     
  • Prasit Koysiripong Hockie Chin:ขอบคุณครับ..
     

 

***

วัฒนธรรม2วัฒน์  ภาษาสื่อสาร 2

 

 
< ก่อนหน้า   ถัดไป >

สมุดภาพเหมืองแร่

Polls

ชื่อใด (หรือคำใด) สื่อได้ชัดคม รู้เป้าหมายได้มากกว่า
 

Who's Online

ขณะนี้มี 94 บุคคลทั่วไป ออนไลน์

Counter

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterวันนี้303
mod_vvisit_counterเมื่อวาน5656
mod_vvisit_counterทั้งหมด11017793